TH8320WF VisionPRO Wi-Fi Touch-screen Programmable Thermostat
System SetupThis is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufacturedVisionPRO® Wi-Fi Model TH8320WFTouch-screen Programmable ThermostatThis thermostat works on 24 volt systems. It will NOT work on 120/240 volt systems. This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material–special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at www. thermostat-recycle.org or 1-800-238-8192 for information on how and where to properly and safely dispose of your old thermostat. NOTICE: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C).Need Help?For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-855-733-546569-2733EFS-05
Wallplate installation1 Separate wallplate from thermostat. 2 Mount wallplate as shown below.
Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from thermostat.
Drill 3/16″ holes for drywall. Drill 7/32″ holes for plaster.
++ +
Wire hole
MCR29480Mounting screws
Wall anchors
MCR29481
69-2733EFS–05
2
Wiring
HEAT PUMP CONVENTIONAL
Y2
Y2
L
E/AUX
W2
K
K
S1
S1
S2
S2
RC
RC
R
R
W
O/B
Y
Y
G
G
C
C
MCR34051A
Terminal Designations
Conventional Terminal Letters: Y2 2nd stage compressor contactor. W2 2nd stage heat relay. K Optional wirer save module. S1 Optional outdoor or remote sensor. S2 Optional outdoor or remote sensor. Rc Cooling power. Connect to secondary sideof cooling system transformer. R Heating power. Connect to secondary sideof heating system transformer. W 1st stage heat relay. Y 1st stage compressor contactor. G Fan relay. C Common wire from secondary side ofcooling transformer (if 2 transformers).
Heat Pump Terminal Letters: Y2 2nd stage compressor contactor.L Heat pump reset (powered continuously when System is set to Em Heat; system monitor when set to Heat, Cool or Off).E/AuxAuxiliary/Emergency heat relay.K Optional wirer save module.S1 Optional outdoor or remote sensor.S2 Optional outdoor or remote sensor.Rc Cooling power. Connect to secondary side of cooling system transformer.R Heating power. Connect to secondary side of heating system transformer.O/B Changeover valve for heat pumps.Y 1st stage compressor contactor.G Fan relay.C Common wire from secondary side of cooling system transformer.
3
69-2733EFS–05
Remove tab and mount thermostatRemove tab.
Align pins on back of thermostat with slots in wallplate, then push gently until thermostat snaps into place.
MCR29484
Set date and time
Press st
to set date
TUE
Press st to set month
15
Press st to set year
2012
6
DONEPress DONE to save changes.
Press st
to set time
TUE
1:00PMDONE MCR29485Press DONE to save and exit.
Note: When registered to Total Connect Comfort the thermostat automatically sets the time on the thermostat as well as automatically adjusting for Daylight Savings Time.
69-2733EFS–05
4
Setting functions and options
You can change options for a number of system functions. Available functions depend on the type of system you have. The functions, designated with four-digit numbers, along with available options are described on pages 58
This thermostat is pre-set for a single-stage heating/cooling system. Setting function 0170 for a heat pump will adjust the default settings.
1 Press SYSTEM. 2 Press and hold the two blank keys on eitherside of the center blank key for approximately five seconds until screen changes. 3 Cycle through the functions, press st next to the four digit number on the left. 4 As needed, change options for any function by pressing st next to the number on the right. 5 When you have made all changes, press DONE to save and exit.
SYSTEM HEAT6:00aMDONE0120DONE
CANCEL20MCR31563
System setup
Available options depend on thermostat model.
Function
Settings & Options
0112
Device Name
52 = Thermostat
This name will identify the thermostat when you view it remotely. If you register multiple thermostats, give each one a different name.
1 Basement 2 Bathroom 3 Bathroom 1 4 Bathroom 2 5 Bathroom 3 6 Bedroom 7 Bedroom 1 8 Bedroom 2 9 Bedroom 3
18 Fireplace 19 Foyer 20 Game Room 21 Garage 22 Great Room 23 Guest Room 24 Gym 25 Kid’s Room 26 Kitchen
35 Media Room 36 Music Room 37 Nursery 38 Office 39 Office 1 40 Office 2 41 Pantry 42 Play Room 43 Pool Room
52 Thermostat 53 Upper Level 54 Utility Room 55 Walk In Closet 56 Wine Cellar 57 Workshop 64 Conference Room 65 Dressing Room 66 Meeting Room
10 Bedroom 4
27 Kitchen 1
44 Porch
67 Machine Room
11 Boat House 28 Kitchen 2
45 Rec Room 68 Open Area 1
12 Bonus Room 29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2
13 Computer Room 30 Library
47 Spa
70 Server 1
14 Den
31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2
15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio
72 Stock Room
16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room
17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater
0120 Year Setting(first two digits)0130 Year Setting(last two digits)0140 Month Setting
20 = Year 20xx 21 = Year 21xx 0199 (i.e., 20012099)0112 (i.e., JanuaryDecember)
0150 Date Setting
0131
0160 Schedule Options 4 Program schedule is on (7-day programmable).0 Program schedule is off. Thermostat can not be programmed.
5
69-2733EFS–05
System setup
Function
Settings & Options
0165 Restore Schedule 0 Continue using programmed schedule.
Defaults
1 Restore thermostat program to energy saving settings
0170
Select System
1
Type
2
If you are not sure of 3
your heating/cooling system type or have
4
other questions, go to
5
wifithermostat.com 6
7
8
9
10
11
12
Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. Heat only without fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. Heat only (no fan): Gas, oil or hot water heat without central air conditioning. Cool only: Central air conditioning only. Heat pump: Heat pump with backup or auxiliary heating. Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 1 cooling stage (wire on Y). Heat/Cool Multiple stages: 1 heat stage (wire on W), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). Heat pump multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2) (no aux. heat). Heat pump multiple stages: 3 heat stages (wires on W, W2, and Aux), 2 cooling stages (wires on Y and Y2) (with aux heat).
0173 Heat Pump Type
0 Air to air heat pump 1 Geothermal heat pump
0180 Heating FanControl
0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation).1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation).
0190 Heat Pump
0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire
Changeover Valve
labeled “O” to the O/B terminal.
(for heat pumps 1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire
only)
labeled “B” to the O/B terminal.
0200 Back-up HeatSource
0 Electric 1 Fossil fuel
0210 External FossilFuel Kit
0 No 1 Yes
0220 1st stage compres- 3 Recommended for most compressors
sor cycle rate
[Other options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]
0230 2nd stage com-pressor cycle rate
0240 Heating CycleRate0250 Heating CycleRate Stage 20260 Heating CycleRate Stage 3
5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Electric furnace: Electric heating systems. 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace(more than 90% efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems.[Other options: 2,4,6,7,8,10,11,12]
0280 Backlight
0 Backlight off, then on for approximately 8 seconds after keypress. 1 Backlight always on low intensity, full bright after keypress.
69-2733EFS–05
6
System setup
Function
Settings & Options
0300 Manual/AutoChangeover
0 Manual changeover (Heat/Cool/Off). 1 Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Automatically turns on Heator Cool based on room temperature. Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings.
0310 Auto changeover 3 Heat/cool temperature 3°F apart (1.5°C)
deadband
[Other options: 2-9 (2°F to 9°F/1°C to 5°C)])
0320 Temperature For- 0 Fahrenheit
mat (°F/°C)
1 Celsius
0330 Automatic Daylight 0Saving Time Ad- 1 justment
0340 Remote Temp
0
Sensor
1
2
3
Off On None Outdoor for Display Outdoor for Control Remote Indoor
0346 Dual Fuel HeatPump Upstage to Furnace Timer
0 Off 0.5 30 minutes 1 1 hour 1.5 1.5 hours 2 2 hours 3 3 hours 4 4 hours
5 5 hours 6 6 hours 8 8 hours 10 10 hours 12 12 hours 14 14 hours 16 16 hours
0347 Droop Temperature 2(Steady State)
0349 Backup Heat
0
Manual Droop Tem- 1
perature
0350 Heat Pump Com- 0pressor Lockout
0360 Heat Pump Aux 0Lockout
0500 Filter Change
0
Reminder
1
The reminder appears after selected number of days run time not actual time.
2 3 4 5 6 7
8
0502 Furnace filter
0
for Run time
1
°F (1.0 °C) [Other options: displayed in °F or °C] Comfort (Off) EconomyOff [Other options: displayed in °F or °C] None [Other options: displayed in °F or °C] Off (no reminder) Reminder after 10-day run time (about 1 calendar month) Reminder after 30-day run time (about 3 calendar months) Reminder after 60-day run time (about 6 calendar months) Reminder after 90-day run time (about 9 calendar months) Reminder after 120-day run time (about 1 calendar year) Reminder after 180-day run time (about 18 calendar months) Reminder after 270-day run time (about 2 calendar years) Reminder after 365-day run time (about 3 calendar years) Counts both heat and cool Counts cool only
0510 Humidifier PadReplacement Reminder
0 Disabled 1 30-day run time (about 3 months) 2 60-day run time (about 6 months) 3 90-day run time (about 9 months)
0520 UV Lamp Replace- 0 Disabled
ment Reminder
1 365 days
2 730 days
7
69-2733EFS–05
System setup
Function
Settings & Options
0530 Adaptive Intelligent 1 On
Recovery
0 Off
0580 Compressorprotection
5 5 minute compressor off time [Other options: 0, 1, 2, 3 or 4-minute off time]
0600 Heat temperature 90 Max. heat temperature setting is 90°F (32°C)
range stop
[Other options: 40-89°F (4°C to 32°C)]
0610 Cool temperaturerange stop0640 Clock Format 0650 Extended fantimer (heat)0660 Extended fantimer (cool)0670 Keypad lock0680 Heat temperaturecontrol0690 Cool temperaturecontrol0695 Finish On HighHeat Stage0696 Finish On HighCool Stage0700 Temperaturedisplay offset0710 Restore OriginalSettings0890 Wi-Fi On/Off0900 Wi-Fi Connection
50 Min. cool temperature setting is 50°F (10°C) [Other options: 51-99°F (11°C to 37°C)]12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24 24-hour clock (i.e., “15:30”) 0 Off 90 Fan runs for 90 seconds after call for heat ends[Other options: 30, 60, 120] 0 Off 90 Fan runs for 90 seconds after call for cooling ends[Other options: 30, 60, 120] 0 Keypad unlocked (fully functional) 1 Partially locked (access to temperature settings only) 2 Fully locked 2 Standard temperature control (recommended) 1 Choose if room is warmer than set temperature 3 Choose if room does not reach set temperature 2 Standard temperature control (recommended) 1 Choose if room is cooler than set temperature 3 Choose if room does not reach set temperature 0 No 1 Yes 0 No 1 Yes 0 Thermostat displays actual room temperature[Other options: -3, -2, -1, 1, 2, 3°F offset (-1.5°C to 1.5°C)] 0 No 1 Disconnects thermostat from Wi-Fi and restores original settings (erasescustomizations). 1 Wi-Fi is on and can be connected to a Wi-Fi network. 0 Wi-Fi is off. Thermostat cannot be connected to a Wi-Fi network. If youare not connecting the thermostat to a Wi-Fi network this will remove the text “Wi-Fi Setup” from the messaging center. 1 Connected to Wi-Fi network. This is set automatically when the thermostat is connected to the Wi-Fi network. 0 Set to 0 to disconnect from the Wi-Fi network.
69-2733EFS–05
8
Installer System Test
During installer setup, press t repeatedly until “Test” appears.0120 20
Test number
System status1
DONE
TEST
0
System test
Press DONE to terminate testing. System status
DONEPress t to select test
MCR29488Press t tochange status
1 Cooling system2 Fan system 3 Heating system4 Emergency heating system
0 Compressor and fan turn off 1 Compressor and fan turn on 2 Second stage compressor turns on0 Fan turns off 1 Fan turns on 0 Heat and fan turn off 1 Heat turns on (fan on if Function 0170 is set for heat pump,or if Function 0180 is set to “1”) 2 Second stage heat turns on 0 Em Heat and fan turn off 1 Em Heat and fan turn on 2 Second stage heat turns on (Auxiliary heat)
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly.
SpecificationsTemperature Ranges · Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C) · Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C) Operating Ambient Temperature · 0° to 120°F (-18° to 48.9°C)Shipping Temperature · -30° to 150°F (-34° to 66°C) Operating Relative Humidity · 5% to 90% (non-condensing)Physical Dimensions · 4-23/25″ H x 6-2/5″ W x 1-19/46″ D · 125 mm H x 166 mm W x 36 mm D
Electrical Ratings
Terminal
Voltage (50/60Hz)
W Heating
20-30 Vac
W2 Heating
20-30 Vac
Y Cooling
20-30 Vac
Y2 Cooling
20-30 Vac
Aux/E Auxiliary heat 20-30 Vac
O/B Changeover 20-30 Vac
Running Current 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A
9
69-2733EFS–05
Automation and Control Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com® U.S. Registered Trademark. Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Printed in U.S.A.
Configuration du systèmeVisionPRO® Modèle Wi-Fi TH8320WFThermostat programmable à écran tactile Ce thermostat fonctionne sur des systèmes 24 V. Il ne fonctionnera PAS sur les systèmes 120/240 V. Ce thermostat contient une pile au lithium pouvant contenir du perchlorate. Perchlorate — peut exiger une manipulation particulière. Consultez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVIS RELATIF AU MERCURE : Ne jetez pas l’ancien thermostat dans la poubelle s’il contient du mercure dans un tube scellé. Contactez la Thermostat Recycling Corporation à l’adresse www.thermostat-recycle.org ou appelez au 1-800-238-8192 pour savoir comment et où mettre au rebut votre thermostat usagé. AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).Vous faut-il de l’aide ?Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-855-733-5465
Montage de la plaque1 Détachez la plaque du thermostat. 2 Montez le thermostat commeindiqué ci-dessous.
Saisissez le dessus et le dessous de la plaque et tirez pour la détacher du thermostat.
Percez des trous de 3/16 po dans une cloison sèche. Percez des trous de 7/32 po dans du plâtre.
++ +
Trous pour fils
MCR29480Vis de montage
Chevilles murales
MCR29481
69-2733EFS–05
2
Câblage
HEAT PUMP CONVENTIONAL
Y2
Y2
L
E/AUX
W2
K
K
S1
S1
S2
S2
RC
RC
R
R
W
O/B
Y
Y
G
G
C
C
MCR34051A
Désignation des bornes
Lettres désignant les bornes traditionnelles :Y2 Contacteur compresseur 2e étage.W2 Relais chauffage 2e étage.K Module économiseur de fils en option.S1 Capteur en option extérieur ou à distance.S2 Capteur en option extérieur ou à distance.Rc Alimentation climatisation. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.R Alimentation chauffage. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de chauffage.W Relais chauffage 1er étage.Y Contacteur compresseur 1er étage.G Relais ventilateur.C Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation (s’il y a 2 transformateurs).
Lettres désignant les bornes des thermopompes :Y2 Contacteur compresseur 2e étage.L Thermopompe réenclenchée (alimentation constante lorsque l’installation est configurée sur Em Heat ; surveillance du système en configuration Heat, Cool ou Off.E/Aux Relais auxiliaire de chauffage/de chauffage d’urgenceK Module économiseur de fils en option.S1 Capteur en option extérieur ou à distance.S2 Capteur en option extérieur ou à distance.Rc Alimentation climatisation. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.R Alimentation chauffage. Raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de chauffage.O/B Vanne d’inversion pour thermopompe.Y Contacteur compresseur 1er étage.G Relais ventilateur.C Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.
3
69-2733EFS–05
Retirez l’onglet et montez le thermostatRetirez l’onglet.
Alignez les broches qui se trouvent au dos du thermostat avec les fentes de la plaque, puis poussez avec précaution jusqu’à ce que le thermostat s’emboîte en place.
MCR29484
Réglez la date et l’heure
Appuyez st
pour régler
TUE
la date
Appuyez st
15
pour régler
le mois
Appuyez st pour régler
2012
6
l’année
DONE
Appuyez DONE pour sauvegarder les modifications.
Appuyez st
pour régler
TUE
le mois
1:00PMDONE MCR29485Appuyez DONE pour sauvegarder et quitter.
Remarque : Une fois enregistré à Total Connect Comfort, le thermostat règle automatiquement l’heure sur le thermostat et il se règle aussi pour passer automatiquement à l’heure d’été/hiver.
69-2733EFS–05
4
Fonctions et options de configuration
Vous pouvez modifier des options pour plusieurs fonctions du système. Les fonctions disponibles dépendent de votre type de système. Les fonctions, désignées sous forme d’un nombre à quatre chiffres, ainsi que les options disponibles sont décrites aux pages 58.
Ce thermostat est préréglé pour un système de chauffage/refroidissement à étage unique. La fonction de configuration 0170 pour une thermopompe ajustera les réglages par défaut.
1 Appuyez sur SYSTEM (système). Vous verrez différents boutons vierges s’afficher au bas de l’écran.2 Appuyer les deux touches vierges situées de chaque côté de la touche vierge du centre et les maintenir enfoncées pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que l’écran change d’apparence.3 Faites défiler les fonctions en appuyant sur st à côté du nombre à quatre chiffres sur la gauche.4 Au besoin, modifiez les options d’une fonction en appuyant sur st à côté du nombre sur la droite.5 Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur DONE (terminé) pour enregistrer et quitter.
SYSTEM HEAT6:00aMDONE0120DONE
CANCEL20MCR31563
Configuration du systèmeAvailable options depend on thermostat model.
Fonction
Réglages et Options
0112
Device Name
52 = Thermostat
(Nom de l’appareil) 1 Basement
18 Fireplace
35 Media Room 52 Thermostat
Ce nom identifiera le 2 Bathroom
thermostat lorsque vous le consultez à distance. Si vous enregistrez plusieurs thermostats, attribuez un nom différent à chacun
3 Bathroom 1 4 Bathroom 2 5 Bathroom 3 6 Bedroom 7 Bedroom 1 8 Bedroom 2 9 Bedroom 3 10 Bedroom 4 11 Boat House
d’entre eux.
12 Bonus Room
19 Foyer
36 Music Room 53 Upper Level
20 Game Room 37 Nursery
54 Utility Room
21 Garage
38 Office
55 Walk In Closet
22 Great Room 39 Office 1
56 Wine Cellar
23 Guest Room 40 Office 2
57 Workshop
24 Gym
41 Pantry
64 Conference Room
25 Kid’s Room 42 Play Room 65 Dressing Room
26 Kitchen
43 Pool Room 66 Meeting Room
27 Kitchen 1
44 Porch
67 Machine Room
28 Kitchen 2
45 Rec Room 68 Open Area 1
29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2
13 Computer Room 30 Library
47 Spa
70 Server 1
14 Den
31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2
15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio
72 Stock Room
16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room
17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater
0120 Réglage de l’année 20 = Année 20xx
(deux premiers
21 = Année 21xx
chiffres)
0130 Réglage de l’année 0199 (20012099)(deux derniers chiffres)
0140 Réglage du mois 0112 (janvierdécembre)
0150 Réglage de la date 0131
0160 Options deprogrammation
4 Horaire de programmation activé (programmable sur 7 jours). 0 Horaire de programmation désactivé. Le thermostat ne peut pas être programmé.
0165 Restaurer la
0
programmation par 1
défaut
Continuer à utiliser l’horaire programmé. Restaurer le programme du thermostat aux réglages d’économie d’énergie
5
69-2733EFS–05
Configuration du système
Fonction
Réglages et Options
0170
Sélection du type de système Si vous n’êtes pas certain de votre type de système de chauffage/ refroidissement ou que vous avez d’autres questions, consultez le site wifithermostat.com
1 Chauffage/refroidissement : chauffage au gaz, au mazout ou électrique avec climatisation centrale.2 Thermopompe : thermopompe sans chauffage de secours ou auxiliaire. 3 Chauffage uniquement (pas de ventilateur) : chauffage au gaz, aumazout ou à l’eau chaude sans conditionnement d’air central. 4 Chauffage uniquement avec ventilateur : chauffage au gaz, au mazoutou électrique sans climatisation centrale. 5 Chauffage uniquement (pas de ventilateur) : chauffage au gaz, aumazout ou à l’eau chaude sans climatisation centralel. 6 Refroidissement uniquement : climatisation centrale. 7 Thermopompe : thermopompe avec chauffage de secours ou auxiliaire. 8 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (filssur W et W2), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2). 9 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (filssur W et W2), 1 étage de refroidissement (fils sur Y). 10 Chauffage/refroidissement multi-étages : 1 étage de chauffage (fils surW), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) 11 Thermopompe multi-étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2),2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) (sin chauffage auxiliaire). 12 Thermopompe multi-étages : 3 étages de chauffage (fils sur W, W2,et Aux), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) (avec chauffage auxiliaire).
0173 Système de ther-mopompe
0 Pompe à chaleur air-air 1 Pompe à chaleur géothermique
Remarque : en fonction des réglages du système, des fonctions de cette page peuvent ne pas apparaître.
0180 Commande du
0
ventilateur de
chauffage
1
0190 Vanne de commu- 0tation de thermopompe (pour 1 thermopompes uniquement)
0200 Source de
0
chauffage de
1
secours
0210 Nécessaire de
0
combustible fossile 1
externe
0220 Cycle du compres- 3seur 1er étage
0230 Cycle du compres-seur 2e étage
Chauffage au gaz ou au mazout : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage au gaz ou au mazout (le système contrôle le fonctionnement du ventilateur). Chauffage électrique : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage électrique (le thermostat contrôle le fonctionnement du ventilateur). Vanne de commutation de refroidissement : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « O » à la borne O/B. Vanne de commutation de chauffage : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « B » à la borne O/B. Électrique Combustible fossile Non Oui Recommandé pour la plupart des compresseurs. [Autres options : 1, 2, 4, 5 ou 6 cycles/h]
0240 Cycle de chauffage 5
0250
Cycle de chauffage,
9 3
étape 2
0260 Cycle de chauffage, 1
étape 3
Appareil de chauffage au gaz ou au mazout : appareil de chauffage au gaz/mazout standard (rendement inférieur à 90 %). Appareil de chauffage électrique : systèmes de chauffage électriques. Appareil de chauffage à eau chaude ou à haut rendement : système à eau chaude ou appareil de chauffage au gaz (rendement supérieur à 90 %). Système à vapeur ou à gravité au gaz/mazout : systèmes de chauffage à vapeur ou à gravité. [Autres options : 2,4,6,7,8,10,11,12]
69-2733EFS–05
6
Configuration du système
Fonction
Réglages et Options
0280 Rétroéclairage
0 Rétroéclairage éteint, puis allumé pendant environ 8 secondes après pression d’une touche.1 Rétroéclairage toujours allumé à basse intensité, luminosité maximum après pression d’une touche.
0300 Commutation
0 Commutation manuelle (Chauffage/Refroidissement/Arrêt).
manuelle/automa- 1 Commutation automatique (Chauffage/Refroidissement/Auto/Arrêt). Active
tique
automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la
température de la pièce. Remarque : le système maintient une différence
minimale de 3 °F entre les réglages de chaleur et de refroidissement.
0310 Zone morte decommutation automatique
3 Température chauffage/climatisation avec écart de 3 °F (1,5 °C) [Autres options : 2-9 (2 °F à 9 °F/1 °C à 5 °C)]
0320 Unité de tempéra- 0 Fahrenheit
ture (°F/°C)
1 Celsius
0330 Réglage automa-tique de l’heure d’été
0 Arrêt 1 En marche
0340 Capteur de tem- 0pérature à distance 1 2 3
Aucun Extérieur pour affichage Extérieur pour régulation Intérieur à distance
0346 Minuterie deremontée vers la chaudière de la pompe à chaleur à carburant mixte
0 Arrêt 0,5 30 minutes 1 1 heure 1,5 1,5 heures 2 2 heures 3 3 heures 4 4 heures
5 5 heures 6 6 heures 8 8 heures 10 10 heures 12 12 heures 14 14 heures 16 16 heures
0347 Température de 2chute (régime permanent)
0349 Température de 0
chute manuelle
1
du chauffage de
secours
0350 Verrouillage du
0
compresseur de
thermopompe
0360 Verrouillage aux. de 0thermopompe
0500 Rappel de
0
remplacement du 1
filtre
2
Le rappel après le nombre de jours de fonctionnement sélectionné, et non pas du nombre de jours réel.
3 4 5 6 7 8
0502 Filtre de chaudière 0pour durée de fonc- 1 tionnement
°F (1,0 °C)[Autres options : affiché en °F ou °C]Confort (désactivé) ÉconomieDésactivé [Autres options : affiché en °F ou °C] Aucun [Autres options : affiché en °F ou °C] Arrêt (pas de rappel) Rappel après 10 jours de fonctionnement (environ 1 mois calendrier) Rappel après 30 jours de fonctionnement (environ 3 mois calendrier) Rappel après 60 jours de fonctionnement (environ 6 mois calendrier) Rappel après 90 jours de fonctionnement (environ 9 mois calendrier) Rappel après 120 jours de fonctionnement (environ 1 an calendrier) Rappel après 180 jours de fonctionnement (environ 18 mois calendrier) Rappel après 270 jours de fonctionnement (environ 2 ans calendrier) Rappel après 365 jours de fonctionnement (environ 3 ans calendrier) Compte de chauffage et de refroidissement Compte de refroidissement uniquement
7
69-2733EFS–05
Configuration du système
Fonction
Réglages et Options
0510 Rappel deremplacement du tampon humidificateur
0 Désactivé 1 Durée de fonctionnement de 30 jours (environ 3 mois) 2 Durée de fonctionnement de 60 jours (environ 6 mois) 3 Durée de fonctionnement de 90 jours (environ 9 mois)
0520 Rappel deremplacement de lampe UV
0 Désactivé 1 365 jours 2 730 jours
0530 Fonction de reprise 1 En marche
autoadaptative
0 Arrêt
0580 Protection ducompresseur
5 Durée d’arrêt du compresseur de 5 minutes [Autres options : durée d’arrêt de 0, 1, 2, 3 ou 4 minutes]
0600 Buté de plage detempérature de chauffage
90 Le réglage max. de la température de chauffage est 90 °F (32 °C) [Autres options : 40-89 °F (4 °C-32 °C)]
0610 Buté de plage detempérature de refroidissement
50 Le réglage max. de la température de refroidissement est 50 °F (10 °C) [Autres options : 51-99 °F (11 °C-37 °C)]
0640 Format de l’horloge 12 Format 12 heures (par exemple « 3:30 pm »)24 Format 24 heures (par exemple « 15:30 »)
0650 Temporisateur deventilateur prolongé (chauffage)
0 Arrêt 90 Le ventilateur tourne pendant 90 secondes après la fin de l’appel dechauffage [Autres options : 30, 60, 120]
0660 Temporisateurde ventilateur prolongé (refroidissement)
0 Arrêt 90 Le ventilateur tourne pendant 90 secondes après la fin de l’appel derefroidissement [Autres options : 30, 60, 120]
0670 Verrouillage duclavier
0 Le clavier est déverrouillé (entièrement fonctionnel) 1 Partiellement verrouillé (accès aux réglages de température uniquement) 2 Complètement verrouillé
0680 Régulation detempérature de chauffage
2 Régulation standard de la température (recommandé) 1 Choisissez si la température ambiante est supérieure au point de consigne 3 Choisissez si la température ambiante n’atteint pas le point de consigne
0690 Régulation detempérature de refroidissement
2 Régulation standard de la température (recommandé) 1 Choisissez si la température ambiante est inférieure au point de consigne 3 Choisissez si la température ambiante n’atteint pas le point de consigne
0695 Fin sur étagechauffage élevé
0 Non 1 Oui
0696 Fin sur étage re- 0 Nonfroidissement élevé 1 Oui
0700 Décalaged’affichage de température
0 Le thermostat affiche la température réelle de la pièce [Autres options : décalage -3, -2, -1, 1, 2, 3 °F (-1,5 °C à 1,5 °C)]
0710 Restauration des 0 Nonréglages originaux 1 Déconnecte le thermostat du réseau Wi-Fi et restaure les réglages d’origine (efface les personnalisations).
0890 Wi-FiEn marche/Arrêt
1 Le Wi-Fi est en marche et le thermostat peut être connecté à un réseau Wi-Fi 0 Le Wi-Fi est en marche. Le thermostat ne peut pas être connecté à unréseau Wi-Fi. Si vous ne connectez pas le thermostat à un réseau Wi-Fi, le texte « Wi-Fi Setup » (configuration Wi-Fi) sera supprimé de la fenêtre de messages.
0900 Connexion Wi-Fi
1 Connecté au réseau Wi-Fi. Il s’agit de la configuration automatique lorsque le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi.0 Sélectionnez 0 pour le déconnecter du réseau Wi-Fi.
69-2733EFS–05
8
Essai du système après installation
Pendant la configuration d’installation, appuyez plusieurs fois sur t jusqu’à ce que « Test » apparaisse.
Numéro du test
État de l’installation
0120 20
1
DONE
TEST
0
Appuyez DONE pour terminer les essais
Essai de l’installation
État de l’installation
DONEAppuyez st pour sélectionner un test
MCR29488Appuyez st pour modifier l’état
1
Installation de
climatisation
0 Le compresseur et ventilateur s’arrêtent 1 Le compresseur et ventilateur démarrent 2 Le compresseur du 2e étage démarre
2
Ventilateur
0 Le ventilateur s’arrête 1 Le ventilateur démarre
3
Installation de
chauffage
0 Le chauffage et le ventilateur s’arrêtent 1 Le chauffage démarre (ventilateur en marche si la fonction 0170est paramétrée à « 1 » ) 2 Le chauffage du 2e étage démarre
4
Installation de
0 Chauffage d’urgence et désactivation de ventilateur
chauffage d’urgence 1 Chauffage d’urgence et activation de ventilateur
2 Le chauffage du 2e étage démarre (chauffage aux.)
MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT. La protection du compresseur (temps d’arrêt minimum) est contournée pendant les essais. Pour ne pas endommager le matériel, évitez d’arrêter et de mettre en marche en succession rapide.
Caractéristiques techniques
Gammes de température · Chauffage : 4,5° à 32° C (40° à 90°F) · Climatisation : 10° à 37° C (50° à 99°F) Température ambiante de fonctionnement · -18° à 48° C (0° à 120° F) Température d’expédition · -34° à 66° C (-30° à 150° F)
Caractéristiques électriques
Borne
Tension (50/60Hz)
W Chauffage
20-30 Vca
W2 Chauffage
20-30 Vca
Y Climatisation
20-30 Vca
Y2 Climatisation
20-30 Vca
Aux/E Chauffage aux.20-30 Vca
O/B Inversion
20-30 Vca
Humidité relative de service · 5% à 90% (sin condensación)
-34° à 66° C (-30° à 150° F) · 4-23/25″ H x 6-2/5″ L x 1-19/46″ Ép · 125 mm H x 166 mm L x 36 mm Ép
9
Courant 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A69-2733EFS–05
Systèmes d’automatisation et de régulation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com® Marque de commerce déposée américaine. Apple, iPhone, iPad, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce de Apple Inc. Toutes les autres marques de commerce sont propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Imprimé aux États-Unis
Configuración del sistemaVisionPRO® Wi-Fi Modelo TH8320WFTermostato con pantalla táctil programable Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios. NO funciona con sistemas de 120/240 voltios. Este termostato tiene una batería de litio que puede contener material con perclorato. Material con perclorato: es posible que deba aplicarse un tratamiento especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat Recycling. Corporation en www.thermostat-recycle.org o al 1-800-238-8192 para obtener información sobre cómo y dónde desechar el termostato de manera adecuada y segura. AVISO: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50 °F (10 °C).¿Necesita ayuda?Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-855-733-5465
Instalación de la placa de montaje
1 Separe la placa de montaje del termostato.2 Monte el termostato como se muestra a continuación.
Sujete la parte superior y la inferior de la placa de montaje y hale para separarla del termostato.
Orificios de taladro de 3/16″ para mampostería en seco. Orificios de taladro de 7/32″ para yeso.
++ +
Orificio del cable
MCR29480Tornillos de montaje
Soportes de pared
MCR29481
69-2733EFS–05
2
Cableado
HEAT PUMP CONVENTIONAL
Y2
Y2
L
E/AUX
W2
K
K
S1
S1
S2
S2
RC
RC
R
R
W
O/B
Y
Y
G
G
C
C
Designaciones de terminales
MCR34051A
Letras convencionales:Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.W2 Retransmisor de calefacción de 2ª etapa.K Módulo de cableado opcional.S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.Rc Alimentación de energía de refrigeración. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.R Alimentación de energía de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción.W Retransmisor de calefacción de 1ª etapa.Y Contactor del compresor de 1ª etapa.G Retransmisor del ventilador.C Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración (si hay 2 transformadores).
Letras de la bomba de calefacción:Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.L Reajuste de la bomba de calefacción (recibe alimentación de energía cuando el sistema se ajusta en Em Heat; monitor del sistema cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).E/Aux Retransmisor auxiliar de calefacción. Retransmisor de calefacción de emergencia.K Módulo de cableado opcional.S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.Rc Alimentación de energía de refrigeración. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.R Alimentación de energía de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción.O/B Válvula de cambio para bombas de calefacción.Y Contactor del compresor de 1ª etapa.G Retransmisor del ventilador.C Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.
3
69-2733EFS–05
Retire la lengüeta y arme el termostatoRetire la lengüeta.
Alinee las espigas de la parte de atrás del termostato con las ranuras de la placa de montaje, luego presione suavemente hasta que el termostato calce en su lugar.
MCR29484
Ajuste de fecha y hora
Oprima st
para ajustar
TUE
la fecha Oprima st
15
para ajustar
el mes
Oprima st
2012
6
para ajustar
el año
DONE
Oprima DONE para guardar los cambios.
Oprima st
para ajustar
TUE
la hora
1:00PMDONE MCR29485Oprima DONE para salir y guardar los ajustes.
Nota: Cuando se registra en Total Connect Comfort el termostato automáticamente configura la hora en el termostato y también ajusta automáticamente el horario de verano.
69-2733EFS–05
4
Opciones y funciones de configuración
Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones, designadas con números de cuatro dígitos, junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 58.
Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa. La función de configuración 0170 para la bomba de calor ajustará las configuraciones predeterminadas.
1 Presione SYSTEM (Sistema). Verá varios botones en blanco
SYSTEM
en la parte inferior de la pantalla.
HEAT
2 Mantenga presionadas las dos teclas en blanco que están
6:00aM
a cualquiera de los lados de la tecla central en blanco
durante aproximadamente cinco segundos, hasta que la
DONE
CANCEL
pantalla cambie.
3 Alterne a través de las funciones, presione st junto al número de cuatro dígitos que se encuentra a la izquierda.
0120 20
4 Según sea necesario, cambie las opciones de cualquier
DONE
función presionando st junto al número que se
MCR31563
encuentra a la derecha.
5 Cuando haya realizado todas las modificaciones, presione DONE (Terminado) para
guardar y salir.
Configuración del sistemaAvailable options depend on thermostat model.
Función
Configuraciones y opciones
0112
Nombre del dispositivo Este nombre identificará el termostato cuando usted lo observe de manera remota. Si registra múltiples termostatos, debe darle a cada uno un nombre diferente.
52 = Thermostat
1 Basement
18 Fireplace
35 Media Room 52 Thermostat
2 Bathroom
19 Foyer
36 Music Room 53 Upper Level
3 Bathroom 1 20 Game Room 37 Nursery
54 Utility Room
4 Bathroom 2 21 Garage
38 Office
55 Walk In Closet
5 Bathroom 3 22 Great Room 39 Office 1
56 Wine Cellar
6 Bedroom
23 Guest Room 40 Office 2
57 Workshop
7 Bedroom 1
24 Gym
41 Pantry
64 Conference Room
8 Bedroom 2
25 Kid’s Room 42 Play Room 65 Dressing Room
9 Bedroom 3
26 Kitchen
43 Pool Room 66 Meeting Room
10 Bedroom 4
27 Kitchen 1
44 Porch
67 Machine Room
11 Boat House 28 Kitchen 2
45 Rec Room 68 Open Area 1
12 Bonus Room 29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2
13 Computer Room 30 Library
47 Spa
70 Server 1
14 Den
31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2
15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio
72 Stock Room
16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room
17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater
0120 Configuración del 20 = Año 20xxaño (primeros dos 21 = Año 21xx dígitos)
0130 Configuración delaño (últimos dos dígitos)
0199 (por ej., 2001 a 2099)
0140 Configuración del 0112 (por ej., enero a diciembre)mes
0150 Configuración de la 0131fecha
0160 Opciones decronograma
4 El cronograma del programa está activado (programable para 7 días). 0 El cronograma del programa está desactivado. No se puede programar eltermostato.
5
69-2733EFS–05
Configuración del sistema
Función
Configuraciones y opciones
0165 Recuperarconfiguraciones predeterminadas
0 Continúe utilizando el cronograma programado. 1 Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorrode energía.
0170 Seleccionar el tipo 1 Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado
de sistema
central.
Si no está seguro sobre el tipo de sistema de calefacción/ refrigeración que tiene o si tiene alguna otra pregunta, visite wifithermostat.com
2 Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar. 3 Calefacción únicamente (sin ventilador): Calefacción a gas, aceite oagua caliente sin aire acondicionado central. 4 Calefacción únicamente con ventilador: Calefacción a gas, aceite oeléctrica sin aire acondicionado central. 5 Calefacción únicamente (sin ventilador): Calefacción a gas, aceite oagua caliente sin aire acondicionado central. 6 Refrigeración únicamente: Aire acondicionado central únicamente. 7 Bomba de calor: Bomba de calor con calor de reserva o auxiliar. 8 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción
(cables en W y W2); 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2).
9 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción
(cables en W y W2); 1 etapa de refrigeración (cable en Y).
10 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 1 etapa de calefacción
(cable en W); 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2).
11 Bomba de calor etapas múltiples: 2 etapas de calefacción (cables
en W e W2), 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2) (sin calor de
auxiliar).
12 Bomba de calor etapas múltiples: 3 etapas de calefacción (cables en
W, W2, e Aux), 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2) (con calor
de auxiliar).
0173 Sistema de bomba 0 Bomba de calor aire a aire
de calor
1 Bomba de calor geotérmica
Nota: según las configuraciones del sistema, es posible que las funciones de esta página no aparezcan.
0180
Control del ventilador de calefacción
0 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o aceite (el sistema controla el funcionamiento del ventilador).1 Calor eléctrico: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción eléctrico (el termostato controla el funcionamiento del ventilador).
0190
Válvula de cambio para bombas de calor (bombas de calor únicamente)
0 Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O” al terminal O/B.1 Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “B” al terminal O/B.
0200 Fuente de calor de 0 Eléctrica
reserva
1 Combustible fósil
0210 Kit de combustible 0 No
fósil externo
1 Sí
0220 Índice del ciclo del 3compresor en la 1a etapa
Se recomienda para la mayoría de los compresores. [Otras opciones: 1, 2, 4, 5 ó 6 CPH]
0230 Índice del ciclo delcompresor en la 2a etapa
0240 Frecuencia del
5 Equipo de calefacción a gas o aceite: Equipo de calefacción estándar a
ciclo de calefacción gas o aceite (menos del 90% de eficacia).
0250 Frecuencia del ci-clo de calefacción, etapa 2
9 Equipo de calefacción eléctrica: Sistemas de calefacción eléctrica. 3 Equipo de calefacción con agua caliente o de gran eficiencia: Equipode calefacción con agua caliente o a gas (más del 90% de eficacia). 1 Sistema de vapor o gravedad a gas/aceite: Sistemas de calefacción por
0260 Frecuencia del ci-
vapor o gravedad.
clo de calefacción,
[Otras opciones: 2,4,6,7,8,10,11,12]
etapa 3
69-2733EFS–05
6
Configuración del sistema
Función
Configuraciones y opciones
0280 Iluminación de
0
fondo
1
0300 Cambio manual/ 0
automático
1
0310 Conversión de
3
banda muerta
automática
0320 Formato de la tem- 0
peratura (°F/°C)
1
0330 Ajuste de horario 0
de verano
1
automático
La luz de fondo se apaga y, luego, se enciende durante, aproximadamente, 8 segundos después de presionar la tecla. La luz de fondo siempre se mantiene encendida a baja intensidad y brillo total después de presionar la tecla. Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automáticamente, la calefacción o la refrigeración conforme a la temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia mínima de 3 °F entre las configuraciones de calefacción y refrigeración. Temperatura de calefacción/refrigeración con una diferencia de 3 °F (1.5 °C) [Otras opciones: de 2 a 9 [de 2 °F a 9 °F/de 1 °C a 5 °C)]Fahrenheit CentígradosApagado Encendido
0340 Sensor remoto de 0 Ninguno
temperatura
1 Exterior para visualización
0346 Cambio de la
0 Apagado
bomba de calor de 0.5 30 minutos
combustible dual 1 1 hora
al temporizador del 1.5 1.5 horas
sistema de calefac- 2 2 horas
ción
3 3 horas
4 4 horas
2 Exterior para control 3 Interior remoto 5 5 horas 6 6 horas 8 8 horas 10 10 horas 12 12 horas 14 14 horas 16 16 horas
0347 Temperatura de 2 °F (1.0 °C)
descenso (estado
[Otras opciones: se muestran en °F o °C]
constante)
0349 Temperatura de de- 0 Confort (Off [apagado])scenso manual del 1 Ahorro calor de reserva
0350 Bloqueo del com- 0 Off (apagado)
presor de la bomba
[Otras opciones: se muestran en °F o °C]
de calor
0360 Bloqueo de labomba de calor auxiliar
0 Ninguno [Otras opciones: se muestran en °F o °C]
0500 Recordatorio decambio del filtro El recordatorio aparece después de la cantidad de días seleccionados de tiempo de funcionamiento, no del tiempo real.
0 Apagado (sin recordatorio) Recordatorio después de: 1 10 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 mes calendario) 2 30 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 meses calendario) 3 60 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 6 meses calendario) 4 90 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 9 meses calendario) 5 120 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 año calendario) 6 180 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 18 meses calendario) 7 270 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 2 años calendario) 8 365 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 años calendario)
0502 Tiempo de fun-
0
cionamiento del 1
filtro del sistema de
calefacción
0510 Recordatorio de 0
reemplazo de la
1
almohadilla del
2
humidificador
3
Cuenta el tiempo de funcionamiento de calor y frío Cuenta el tiempo de funcionamiento de frío únicamente Desactivado Tiempo de funcionamiento de 30 días (aproximadamente 3 meses) Tiempo de funcionamiento de 60 días (aproximadamente 6 meses) Tiempo de funcionamiento de 90 días (aproximadamente 9 meses)
7
69-2733EFS–05
Configuración del sistema
Función
Configuraciones y opciones
0520 Recordatorio de 0 Desactivado
reemplazo de lám- 1 365 días
para UV
2 730 días
0530 Adaptive Intelligent 1 Encendido
Recovery
0 Apagado
0580 Protección delcompresor
5 5 minutos de apagado del compresor [Otras opciones: 0, 1, 2, 3 o 4 minutos de tiempo de apagado]
0600 Rango de paradas 90 La configuración máx. de temperatura de calefacción es 90 °F (32 °C)
de la temperatura
[Otras opciones: 40-89 °F (4 °C a 32 °C)]
de calefacción
0610 Rango de paradas 50 La configuración mín. de temperatura de refrigeración es 50 °F (10 °C)
de la temperatura
[Otras opciones: 51-99 °F (11 °C a 37 °C)]
de refrigeración
0640 Formato del reloj 12 Reloj de 12 horas (por ej., “3:30 p.m.”)24 Reloj de 24 horas (por ej., “15:30”)
0650 Temporizador para 0 Off (apagado)
funcionamiento
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de que termina la
prolongado del
demanda de calefacción
ventilador (calefac-
[Otras opciones: 30, 60, 120]
ción)
0660 Temporizador para 0 Off (apagado)
funcionamiento
90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de que termina la
prolongado del
demanda de refrigeración
ventilador (refriger-
[Otras opciones: 30, 60, 120]
ación)
0670 Bloqueo del teclado 01 2
Teclado numérico desbloqueado (totalmente funcional) Parcialmente bloqueado (solo acceso a las configuraciones de temperatura) Totalmente bloqueado
0680 Control de la
2
temperatura de
1
calefacción
3
0690 Control de la
2
temperatura de
1
refrigeración
3
0695 Finalizar en la etapa 0
de frío máximo
1
0696 Finalizar en la etapa 0de calor máximo 1
0700 Ajuste del indica- 0dor de temperatura
0710 Restaurar configu- 0raciones originales 1
0890 WiFi encendida/ 1
apagada
0
Control de temperatura estándar (recomendado) Elija si la habitación está más cálida que la temperatura configurada Elija si la habitación no alcanza la temperatura configurada Control de temperatura estándar (recomendado) Elija si la habitación está más fría que la temperatura configurada Elija si la habitación no alcanza la temperatura configurada No Sí No Sí El termostato muestra la temperatura real de la habitación [Otras opciones: ajuste de -3, -2, -1, 1, 2, 3 °F (-1.5 °C a 1.5 °C)] No Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones originales (borra las personalizaciones) La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi. La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una red WiFi. Si no va a conectar el termostato a una red WiFi, el texto “WiFi Setup” (Configuración de la red WiFi) desaparecerá del Centro de mensajes.
0900 Conexión a la red 1 Está conectado a una red WiFi. Se configura automáticamente cuando el
WiFi
termostato está conectado a la red WiFi.
0 Configure a 0 para desconectarse de la red WiFi.
69-2733EFS–05
8
Prueba del sistema del instalador
Durante la configuración del instalador, oprima t repetidamente hasta que aparezca “Test” en pantalla.0120 20
Número de prueba1
DONEOprima DONE para terminar la prueba Oprima st para seleccionar la prueba
TEST
0
DONEMCR29488Oprima st para cambiar el estado
Prueba del sistema
1
Sistema de
refrigeración
2
Sistema de
ventilador
3
Sistema de
calefacción
4
Sistema de
calefacción de
emergencia
Estado del sistema0 Compresor y ventilador apagados. 1 Compresor y ventilador encendidos. 2 Compresor de segunda etapa encendido.0 Ventilador apagado. 1 Ventilador encendido.0 Calefacción y ventilador apagados. 1 Calefacción encendida (ventilador encendido si la función 0170 sefija en bomba de calefacción, o si la función 0180 se fija en “1”) 2 Compresor de segunda etapa encendido 0 Se apagan la calefacción y el ventilador de emergencia1 Se encienden la calefacción y el ventilador de emergencia 2 Calefacción de segunda etapa encendido (Calefacción auxiliar)
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS AL EQUIPO: Durante las pruebas se suspende la protección del compresor. Para evitar daños al equipo evite ciclar el compresor demasiado rápido.
Especificaciones
Rangos de temperatura · Calefacción: 40° a 90°F (4.5° a 32°C) · Refrigeración: 50° a 99°F (10° a 37°C) Temperatura ambiental de funcionamiento · 0° a 120°F (-18° a 49°C) Temperatura de envío · -30° a 150°F (-34° a 66°C) Humedad relativa de funcionamiento · 5% a 90% (sin condensación)
Regímenes eléctricos
Terminal
Tensión (50/60Hz)
W Calefacción
20-30 VCA
W2 Calefacción
20-30 VCA
Y Refrigeración
20-30 VCA
Y2 Refrigeración 20-30 VCA
Aux/E Calefacción
auxiliar
20-30 VCA
O/B Cambio
20-30 VCA
Corriente 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A0.02-1.0 A 0.02-0.6 A
Dimensiones físicas · 4-23/25″ H x 6-2/5″ A x 1-19/46″ P · 125 mm H x 166 mm A x 36 mm P
9
69-2733EFS–05
69-2733EFS–05
10
11
69-2733EFS–05
Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Impreso en EE. UU.
[xyz-ips snippet=”download-snippet”]