ONE Universal Tripod TV Stand Installation Guide

Universal Tripod TV Stand

UNIVERSAL TRIPOD TV STANDQUICK INSTALLATION GUIDE WM7461/7462

We’re ready to assist with the installation

Support

Learn about One For All products, download manuals, watch instruction videos or get in contact with our Customer Service Team for personal assistance.

www.oneforall.com

Support

Erfahren Sie mehr über unsere One For All Produkte, laden Sie Bedienungsanleitungen herunter, schauen Sie sich Anleitungsvideos an oder nehmen Sie Kontakt mit unserem Kundendienst auf, für eine persönliche Beratung.

Support

Asistencia

Descubra todos los productos de One For All, descargue manuales, vea videos con instrucciones o póngase en contacto con nuestro Equipo de Asistencia Técnica para brindarle ayuda personalizada.

Suporte

Descobre os nossos productos, Você pode ver vídeos de instrução, pode baixar manuais, ou entrar em contato com a nossa Equipe de Atendimento ao Cliente para obter assistência pessoal.

Supporto

La possibilità di avere piú informazioni sui prodotti, scaricare manuali, guardare video d’istruzioni o contattare il nostro Servizio Clienti per assistenza personale.

Assistance

Apprenez-en plus sur les produits One For All, téléchargez les manuels, regardez des vidéos d’instructions ou prenez contact avec notre Service Clients pour une assistance personnelle.

ChatFAQ@Email

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 1

09-03-2021 16:45

32 6571lbs max

VESA

Universal 200 x 200 | 300 x 200 300 x 300 | 400 x 200 400 x 300 | 400 x 400

Safety DisclaimerThis product includes an anti-tip kit that must be used in conjunction with the product and will prevent the product from falling or tipping over. Please follow the enclosed information to properly install these safety accessories. In no event shall the Seller be liable for any direct, indirect, punitive, incidental, special consequential damages, to property or life, whatsoever arising out of or connected with the use or misuse of this product.2

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 2

09-03-2021 16:45

A (x2)

B (x1 )

C (x1 )

D (x1)G

E (x1 )

H

I

FM5x12mm (x2) J

(x1)

(x2)

(x2)

ST4.8x38mm (x4)

K

L

M

N

7x35mm(x4)

(x2)

2mm (x1)

4mm (x1)

M-A

M-B

M-C

M-D

M5x14mm (x4)

M6x14mm (x4)

M-E

M-F

M6x30mm (x4)

M-G

M-H

M8x30mm (x4)

M8x50mm (x4)

(x4)

(x8)

(x8)

3

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Sta6nd_140x2610_RDN1090321.indd 3

09-03-2021 16:45

START1

B1 B2

22

F

E

B B2

4713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 4

09-03-2021 16:45

3

5713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 5

09-03-2021 16:45

41 N5D1D

6713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 6

09-03-2021 16:45

6aMake sure the cable clips(H) are attached to the upper bracket for the following security installation.L

77713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 7

09-03-2021 16:45

6bMake sure the cable clips(H) are attached to the upper bracket for the following security installation.

88713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 8

09-03-2021 16:45

7

1100mm

1

2

3 D1

9713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 9

09-03-2021 16:45

8

B1

10713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 1010

09-03-2021 16:45

9EXTRA To avoid TV falling, anti-fall wire rope should be installed.400-650mmG

1100-1350mm

K JFINISH1111713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 11

G H GM09-03-2021 16:45

GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS

ENGLISH Thank you for purchasing this ONE FOR ALL product! The product you now have in your possession is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticulously thought out. That is why ONE FOR ALL gives you a Life Time guarantee for defects in materials or manufacturing.GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS 1. ONE FOR ALL guarantees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in manufacturing and/or materials, it will, at its discretion,repair or if necessary replace the product, free of cost. A guarantee for normal wear and tear is hereby expressly excluded. 2. If the guarantee is invoked, the product should be sent to ONE FOR ALL together with the original purchase document (invoice, sales slip or cash receipt). Thepurchase document should clearly show the name of the supplier and the date of purchase. 3. ONE FOR ALL guarantee shall lapse in the following cases: – If the product has not been drilled, installed and used in accordance with the Instructions for Use; – Ifthe product has been altered or repaired by a party other than ONE FOR ALL; – If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning, water nuisance, fire, scuffing, exposure to extreme temperatures, weather conditions, solvents or acids, wrong use or negligence; – If the product is used for different equipment than is mentioned on or in the packing. UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDS WARNING Correct installation is extremely essential, and falls outside the scope of responsibility of ONE FOR ALL. The fastening material provided is exclusively intended for installation on walls made of solid wood, bricks, concrete or solid-wood columns with a maximum of 3 mm wall finishing. For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/or specialist supplier. During installation, please also follow the instructions for installation and use of the apparatus to be installed/fixed (for example the LCD/LED/plasma screen).DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von ONE FOR ALL entschieden haben! Sie besitzen nun ein Produkt, das aus widerstandsfähigen Materialien besteht und dessen Konstruktion bis ins kleinste Detail durchdacht wurde. Deshalb gewährt Ihnen ONE FOR ALL eine lebenslange Garantie auf Material- oder Herstellungsfehler.GARANTIEBEDINGUNGEN 1. Bei Mängeln, die während der Garantiezeit infolge von Herstellungs- und/oder Materialfehlern auftreten, garantiert ONE FOR ALL, dass sie das Produkt nacheigenem Ermessen kostenlos reparieren oder gegebenenfalls austauschen wird. Eine Garantie auf normale Abnutzung wird hiermit ausdrücklich ausgeschlossen. 2. Zur Geltendmachung der Garantie muss das Produkt zusammen mit dem Kaufbeleg im Original (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) an ONE FOR ALL gesendetwerden. Der Name des Händlers und das Kaufdatum müssen auf dem Kaufbeleg deutlich erkennbar sein. 3. Die Garantie von ONE FOR ALL erlischt in den folgenden Fällen: – Wenn das Produkt nicht den Gebrauchsanweisungen entsprechend gebohrt, montiertund verwendet wird; – Bei Eingriffen oder Reparaturen, die nicht von ONE FOR ALL durchgeführt wurden; – Wenn ein Mangel infolge äußerer Umstände (außerhalb des Produkts liegend) eintritt, zum Beispiel durch Blitzschlag, Einwirken von Wasser, Feuer, Kratzern, Aussetzen gegenüber extremen Temperaturen, Witterungsbedingungen, Lösungsmittel oder Säuren, falsche Verwendung oder Fahrlässigkeit; – Wenn das Produkt für Geräte verwendet wird, die nicht auf oder in der Verpackung angegeben sind. UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIEDERLANDE WARNUNG Die korrekte Montage ist extrem wichtig und liegt nicht im Verantwortungsbereich von ONE FOR ALL. Das mitgelieferte Befestigungsmaterial ist ausschließlich für die Montage an Wänden vorgesehen, die aus Massivholz, Ziegelsteinen, Beton oder Massivholzstützen bestehen, mit einer maximal 3 mm starken Putzschicht. Sind die Wände aus anderen Materialien, zum Beispiel aus Hohlziegeln, wenden Sie sich bitte an den Monteur oder Ihren Fachhändler. Bei der Montage sind auch die Montage- und Gebrauchsanweisungen des Gerätes zu befolgen, das montiert/angebracht werden soll (z. B. der LCD-/LED-/Plasma-Bildschirm).FRANÇAIS Merci d’avoir fait l’acquisition de ce produit ONE FOR ALL ! Le produit que vous avez maintenant en votre possession est fabriqué avec des matériaux durables et sa conception a été pensée dans les moindres détails. C’est pourquoi ONE FOR ALL vous propose une garantie à vie contre tout vice de fabrication ou de matériaux.CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE 1. La société ONE FOR ALL vous garantit que, en cas de défaillance survenant durant la période de garantie du produit du fait d’un vice de fabrication et/ou d’undéfaut de matériau, elle procédera gratuitement, à sa discrétion, à la réparation ou, si nécessaire, au remplacement du produit. Les problèmes dus à une usure normale du produit sont expressément exclus de la présente garantie. 2. Dans le cas où la garantie est invoquée, le produit doit être renvoyé à ONE FOR ALL accompagné de l’original de la preuve d’achat (facture, reçu de vente ou ticket de caisse). La preuve d’achat doit clairement indiquer le nom du revendeur et la date d’achat. 3. La garantie ONE FOR ALL sera considérée caduque dans les cas suivants: – Si le produit n’a pas été percé, installé et utilisé conformément aux instructions d’utilisation fournies ; – Si le produit a été modifié ou réparé par un tiers autre que ONE FOR ALL ; – Si un problème survient du fait d’une cause extérieure au produit, par exemple en cas de foudre, de dégât des eaux, d’incendie, d’éraflure, d’exposition à des températures extrêmes, aux conditions météorologiques, à des solvants ou acides, d’utilisation incorrecte ou de négligence; – Si le produit est utilisé pour un équipement différent de celui indiqué sur ou dans l’emballage. UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAYS-BAS12

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 12

09-03-2021 16:45

AVERTISSEMENT Une installation correcte est essentielle et n’est pas de la responsabilité de ONE FOR ALL. Les accessoires de fixation fournis sont exclusivement destinés à l’installationdu produit sur des murs faits de bois massif, de briques pleines ou de béton, ou sur des colonnes en bois massif, avec un revêtement d’une épaisseur maximum de 3 mm. Pour les murs et cloisons fabriqués dans d’autres matériaux, par exemple des briques creuses, veuillez consulter votre installateur et/ou un spécialiste. Lors de l’installation, veuillez respecter les instructions d’installation et d’utilisation de l’appareil à installer/fixer (par exemple un écran LCD/LED/plasma).ESPAÑOL ¡Gracias por adquirir este producto ONE FOR ALL! Su producto está fabricado con materiales resistentes y un gran diseño; cada detalle se ha estudiado cuidadosamente. Es por ello que ONE FOR ALL le ofrece una garantía de por vida sobre defectos de los materiales o la fabricación.TÉRMINOS DE LA GARANTÍA 1. ONE FOR ALL garantiza que durante el periodo de garantía de un producto, si se producen fallos debido a defectos de fabricación y/o materiales, reparará osustituirá el producto, a su discreción, sin cargo alguno. Se excluye expresamente de esta garantía los fallos debido al desgaste normal del producto. 2. Para hacer valer la garantía, el producto deberá enviarse a ONE FOR ALL junto con el documento de compra original (factura o recibo de compra). El documento decompra debe mostrar claramente el nombre del proveedor y la fecha de compra. 3. La garantía de ONE FOR ALL no se aplica en los siguientes casos: – Si no se ha colocado, instalado y utilizado según las instrucciones de uso; – Si alguien que no sea ONE FOR ALL ha alterado o reparado el producto; – Si el fallo vieneproducido por causas externas (fuera del producto) como por ejemplo rayos, agua, fuego, cortes, exposición a temperaturas extremas, intemperie, disolventes o ácidos, así como un mal uso o negligencia; – Si el producto se utiliza para un equipo diferente al que se indica en el embalaje. UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAÍSES BAJOS ADVERTENCIA La instalación correcta es esencial, y queda fuera de la responsabilidad de ONE FOR ALL. El material de fijación que se proporciona está pensado para su uso en paredes de madera, ladrillo, hormigón o columnas de madera con un acabado de pared máximo de 3 mm. En paredes de otros materiales, como ladrillos huecos, póngase en contacto con su instalador o especialista. Siga también durante la instalación las instrucciones de instalación y uso del aparato donde se va a instalar o fijar (por ejemplo, la pantalla LCD/LED/plasma). Argentina: 10 Años de garantia “En caso que la unidad sea defectuosa, y no presente negligencia por parte del consumidor, One For All Argentina Srl hara el cambio en sus oficinas instantaneamente” Importa y garantiza”One for All Argentina Srl.”Servicio post venta: Tel: +5411-4807-3434 Iva Cuit: 30-70723775-5 One For All Argentina Srl. Av. Libertador 5750 5° Piso, CP 1428 Ciudad Autonoma de Buenos Aires, ArgentinaPORTUGUÊS Obrigado por adquirir este produto ONE FOR ALL! O produto que tem em sua posse é feito de materiais resistentes e foi concebido com base num design cujos detalhes foram pensados ao pormenor. É por isso que a ONE FOR ALL oferece-lhe uma garantia vitalícia contra defeitos de material ou de fabrico.TERMOS E CONDIÇÕES DA GARANTIA 1. A ONE FOR ALL garante que caso surjam falhas devido a defeitos de fabrico e/ou de materiais durante o período de garantia de um produto irá, de acordo com oseu critério, reparar ou, se necessário, substituir o produto, sem quaisquer encargos para o cliente. Uma garantia contra o desgaste decorrente do uso normal está, por conseguinte, expressamente excluída. 2. Se a garantia for invocada, o produto deve ser enviado para a ONE FOR ALL juntamente com o documento original de compra (factura ou recibo). O documento de compra deve indicar com clareza o nome do fornecedor e a data da compra. 3. A garantia ONE FOR ALL caducará nos seguintes casos: – Caso o produto não tenha sido perfurado, instalado e utilizado em conformidade com as Instruções de Utilização; – Caso o produto tenha sido alterado ou reparado por alguém que não a ONE FOR ALL; – Caso surja uma falha devido a causas externas (alheias ao produto), como por exemplo, relâmpagos, água, fogo, deformações, exposição a temperaturas extremas, condições climatéricas, solventes ou ácidos, uso errado ou negligente; – Caso o produto seja utilizado para equipamentos que não os mencionados na superfície da embalagem ou dentro dela. UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, PAÍSES BAIXOS AVISO Uma instalação correcta é extremamente essencial e não é da responsabilidade da ONE FOR ALL. O material de fixação fornecido é exclusivamente destinado para instalação em paredes de madeira maciça, tijolo, betão ou colunas de madeira maciça, com um máximo de 3 mm de espessura de acabamento. Para paredes compostas por outros materiais, como por exemplo, tijolo oco, consulte o seu instalador e/ou fornecedor especializado. Durante a instalação, siga as instruções de instalação e de utilização do instrumento a instalar/afixar (por exemplo, o ecrã LCD/LED/plasma). Brasil: Produto importado. Comercializado por Opeco Operacoes Comerciais Imp. Exp. Ltda CNPJ.: 68.926.641/0001-05 Rua General Flores, no 74, Sao Paulo ­ SP e-Mails: Assist. tecnica:

13713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 13

09-03-2021 16:45

ITALIANO Grazie per aver acquistato questo prodotto ONE FOR ALL. Il prodotto appena acquistato è realizzato in materiali resistenti e basato su un design specifico, di cui è stato attentamente studiato ogni dettaglio. Questo è il motivo per cui ONE FOR ALL offre un garanzia perpetua per eventuali difetti di materiali e di fabbricazione.TERMINI E CONDIZIONI DI GARANZIA 1. ONE FOR ALL garantisce che, se durante il periodo di garanzia di un prodotto, si verificano dei guasti dovuti a difetti di fabbricazione e/o di materiali, riparerà, a suadiscrezione, o se necessario sostituirà il prodotto, senza alcun costo aggiuntivo. Viene qui espressamente esclusa una garanzia per la normale usura. 2. Se viene evocata la garanzia, il prodotto deve essere inviato a ONE FOR ALL insieme al documento d’acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta). Il documentod’acquisto deve chiaramente indicare il nome del fornitore e la data d’acquisto. 3. La garanzia ONE FOR ALL cessa nei seguenti casi: – Se il prodotto non è stato installato e utilizzato oppure se non sono stati praticati dei fori secondo le l’istruzionid’uso; – Se il prodotto è stato modificato o riparato da una parte diversa da ONE FOR ALL; – Se si verifica un guasto dovuto a cause esterne (esterne al prodotto) come ad esempio fulmini, infiltrazioni d’acqua, incendi, sfregamento, esposizione a temperature estreme, condizioni ambientali, solventi o acidi, utilizzo errato o negligenza; – Se il prodotto viene utilizzato per apparecchiature diverse da quelle menzionate sulla o nella confezione.UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, THE NETHERLANDSAVVERTENZA Un’installazione corretta è fondamentale e non rientra tra le responsabilità di ONE FOR ALL. Il materiale di fissaggio fornito è destinato esclusivamenteall’installazione su pareti di legno massiccio, mattoni, cemento o colonne di legno massiccio con un massimo di 3 mm di muro cementato. Per pareti realizzate con altri materiali, ad esempio mattoni forati, consultare l’installatore o il fornitore specializzato. Durante l’installazione, seguire anche le istruzioni per l’installazione e l’utilizzo dell’apparecchio da installare/fissare (ad esempio, lo schermo al plasma/LED/LCD).

NEDERLANDS Bedankt voor uw aankoop van dit ONE FOR ALL product! Het product dat u bezit, is gemaakt van duurzame materialen en is gebaseerd op een ontwerp waarvan elk detail zeer zorgvuldig is uitgedacht. Daarom biedt ONE FOR ALL u een levenslange garantie voor materiaal- of productiefouten.ALGEMENE GARANTIEVOORWAARDEN 1. ONE FOR ALL garandeert dat als zich gedurende de garantieperiode van een product problemen voordoen als gevolg van productie- en/of materiaalfouten, hetproduct, naar eigen inzicht, gratis zal worden gerepareerd of indien nodig vervangen. Garantie voor normale slijtage wordt bij dezen uitdrukkelijk uitgesloten. 2. Als een beroep wordt gedaan op de garantie, dient het product samen met het originele aankoopbewijs (factuur, kassabon of kwitantie) naar ONE FOR ALL teworden verzonden. Op het aankoopbewijs dient duidelijk de naam van de leverancier en de datum van aankoop te zijn vermeld. 3. De garantie van ONE FOR ALL komt te vervallen indien: – Het product niet is geboord, geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing;– aanpassingen aan het product zijn aangebracht of het product is gerepareerd door een andere partij dan ONE FOR ALL; – een probleem is opgetreden als gevolg van externe oorzaken (van buiten het product), zoals blikseminslag, wateroverlast, brand, slijtage, blootstelling aan extreme temperaturen, weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, onjuist gebruik of nalatigheid; – het product is gebruikt voor andere apparatuur dan zoals op of in de verpakking staat vermeld.UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLANDWAARSCHUWING Een correcte installatie is van essentieel belang en valt buiten de verantwoordelijkheid van ONE FOR ALL. Het meegeleverde bevestigingsmateriaal is uitsluitendbedoeld voor bevestiging aan muren van massief hout, baksteen, beton of massief houten pilaren met maximaal 3 mm muurafwerking. Raadpleeg uw installateur en/of specialistische leverancier voor muren van andere materialen, zoals holle baksteen. Volg tijdens de installatie ook de installatie- en gebruiksinstructies van de apparatuur die wordt geïnstalleerd/gemonteerd (zoals het LCD-, LED- of plasmascherm).

DANSK

Tak fordi du købte dette produkt fra ONE FOR ALL! Det produkt, du har anskaffet dig, er fremstillet af holdbare materialer og er baseret på et

design, hvor der er taget højde for samtlige detaljer. Derfor giver ONE FOR ALL livstidsgaranti for fejl og mangler i materialer og fremstilling.

GARANTIBESTEMMELSER OG -BETINGELSER

1. ONE FOR ALL garanterer, at hvis der i løbet af produktets garantiperiode opstår fejl, der skyldes mangler i forbindelse med fabrikationen eller materialerne, vil

virksomheden efter eget skøn reparere eller om nødvendigt erstatte produktet uden omkostninger. Enhver garanti i forbindelse med normalt slid er hermed

fuldstændig udelukket.

2. I tilfælde af en garantihændelse skal produktet sendes til ONE FOR ALL sammen med det oprindelige købsbevis (faktura, salgskvittering eller kassebon).

Købsbeviset skal indeholde en klar angivelse af leverandørens navn samt købsdatoen.

3. Garantien fra ONE FOR ALL bortfalder i følgende tilfælde :- Hvis produktet ikke er blevet boret, installeret og anvendt i overensstemmelse med brugsanvisninge;

– Hvis produktet er blevet ændret eller repareret af andre end ONE FOR AL; – Hvis fejlen skyldes udefra kommende påvirkninger (ikke relateret til produktet) som

f.eks. lynnedslag, vandpåvirkning, brand, ridsning, udsættelse for ekstreme temperaturer, vejrpåvirkninger, opløsningsmidler eller syrer, forkert anvendelse eller

skødesløshed; – Hvis produktet anvendes til andet udstyr end det i eller på emballagen anførte.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND

ADVARSEL

Det er overordentligt vigtigt, at produktet installeres korrekt. Ansvaret for dette påhviler ikke ONE FOR ALL. De fastgørelseselementer, der medfølger, er udelukkende

beregnet til installation på vægge, der er udført i massivt træ, mursten, beton eller massive træstolper med en maksimal overfladebelægning på 3 mm. Spørg

installatøren eller i en specialforretning i tilfælde af vægge i andre materialer f.eks. hule mursten. Vær også opmærksom på installations- og brugsvejledningen

for det apparat, der skal monteres/fastgøres (f.eks. LCD-/LED-/plasmaskærmen) under installationen.

14713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 14

09-03-2021 16:45

NORSK

Takk for at du kjøpte dette ONE FOR ALL-produktet! Det produktet du nå har kjøpt, er fremstilt i solide materialer og er basert på en design der alle

detaljer er nøye uttenkt. Derfor gir ONE FOR ALL deg en livstidsgaranti mot defekter i materialer eller fremstilling.

GARANTIBETINGELSER OG -VILKÅR

1. ONE FOR ALL garanterer at dersom det i løpet av et produkts garantitid oppstår feil grunnet defekter i produksjon og/eller materialer, vil vi, etter eget skjønn,

reparere eller, om nødvendig, erstatte produktet kostnadsfritt. Garanti mot normal slitasje er med dette uttrykkelig utelukket.

2. Dersom garantien påberopes, skal produktet sendes til ONE FOR ALL sammen med det originale kjøpsdokumentet (faktura, salgsseddel eller kontantkvittering).

Navnet på leverandøren og kjøpsdatoen skal fremgå tydelig av kjøpsdokumentet.

3. Garantien fra ONE FOR ALL bortfaller i følgende tilfeller: – Hvis produktet ikke er drillet, installert og brukt i henhold til bruksanvisninge; – Hvis produktet er

endret eller reparert av andre enn ONE FOR AL; – Hvis det oppstår feil av eksterne årsaker (utenfor produktet) som for eksempel lyn, vannskade, brann, slitasje,

eksponering for ekstreme temperaturer, værforhold, løsemidler eller syrer, feil bruk eller uaktsomhe; – Hvis produktet er brukt for annet utstyr enn det som er

nevnt på eller i pakningen.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NEDERLAND

ADVARSEL

Riktig installasjon er ekstremt viktig og faller utenfor ansvarsområdet til ONE FOR ALL. De leverte festematerialene er utelukkende ment for installering på vegger

av massivt tre, murstein, betong eller søyler i heltre med maksimalt 3 mm veggbelegg. For vegger i andre materialer, som hul murstein, skal du ta kontakt med

din installatør og/eller spesialleverandør. Under installasjon skal du også følge anvisningene for installasjon og bruk av apparatet som skal installeres/festes (for

eksempel LCD-/LED-/plasmaskjermen).

SVERIGE

Tack för att du har valt att köpa denna ONE FOR ALL-produkt! Den produkt du nu äger är tillverkad av hållbara material och med en design där vi

har tagit hänsyn till alla detaljer. Det är därför denna ONE FOR ALL levereras med en livslång garanti för fel i material och tillverkning.

GARANTIREGLER OCH VILLKOR

1. ONE FOR ALL garanterar att om ett produktfel uppstår under garantitiden på grund av fel i tillverkning och/eller material, kommer reparation eller byte av

produkten, beroende på vad som är tillämplig, att utföras utan kostnad. En garanti för normalt slitage utdelas inte.

2. Om garantin påkallas ska produkten skickas till ONE FOR ALL tillsammans med inköpskvittot (faktura, kassakvitto eller kontantkvitto). Inköpshandlingen ska

tydligt visa namnet på leverantören och inköpsdatum.

3. Garantin för ONE FOR ALL gäller inte i följande fall: – Om produkten inte har installerats och använts i enlighet med användaranvisningarna; – Om produkten

har modifierats eller reparerats av en annan part än ONE FOR ALL; – Om ett fel uppstår på grund av externa orsaker (utanför produkten), såsom blixtnedslag,

vattenskador, brand, slitage, exponering för extrema temperaturer, väderförhållanden, lösningsmedel eller syror, fel användning eller oaktsamhet; – Om

produkten används för annan utrustning än vad som omnämns i förpackningen.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLAND

VARNING

Korrekt installation är grundläggande och faller utanför ansvarsområdet för ONE FOR ALL. Fästmaterialen som erbjuds är enbart avsedda för installation på väggar

som är tillverkade av solitt trä, tegelsten, betong eller fasta träbalkar med max 3 mm väggbehandling. För väggar i andra material, exempelvis ihåliga tegelstenar,

kontakta din montör och/eller specialistleverantör. Under installationen ska du även följa instruktionerna för installationen och användning av apparaten som ska

installeras/fixeras (exempelvis LCD-/LED-/plasmaskärm).

SUOMI

Kiitos, kun hankit tämän ONE FOR ALL -tuotteen! Hankkimasi tuote on valmistettu kestävistä materiaaleista. Sen muotoilu ja jokainen

yksityiskohta on perinpohjaisen harkinnan tulos. Tästä syystä ONE FOR ALL antaa tuotteelle elinikäisen takuun materiaali- ja valmistusvirheitä

vastaan.

TAKUUEHDOT

1. ONE FOR ALL takaa, että tuotteessa takuuaikana mahdollisesti esiintyvät viat, jotka johtuvat valmistus- tai materiaalivirheistä, korjataan maksutta. Tarvittaessa,

takuunantajan päätöksen mukaisesti, tuote vaihdetaan maksutta. Takuu ei kata normaalia kulumista.

2. Jos takuuta käytetään, tuote tulee lähettää ONE FOR ALL -yhtiölle alkuperäisen ostotositteen (lasku, ostokuitin tai kassakuitin) kanssa. Ostotositteesta on selkeästi

tultava ilmi myyjäliikkeen nimi ja ostopäivämäärä.

3. ONE FOR ALL evää takuun seuraavissa tapauksissa: – Jos tuotetta ei ole asennettu tai käytetty käyttöohjeiden mukaisesti; – Jos tuotetta on muutettu tai korjattu

muualla kuin ONE FOR ALL -yhtiössä; – Jos vian aiheuttajana on jokin ulkoinen tekijä (tuotteen ulkopuolella), kuten valo, vesi, tuli, hankaus, poikkeava lämpötila,

sääolot, liuottimet tai hapot, väärä käyttö tai huolimattomuus; – Jos tuotetta on käytetty muun kuin pakkauksessa mainitun laitteiston kanssa.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, ALANKOMAAT

VAROITUS

Oikea asennustapa on ehdottoman tärkeätä, ja se jää ONE FOR ALL -yhtiön vastuualueen ulkopuolelle. Mukana toimitettava kiinnitysmateriaali on tarkoitettu

yksinomaan seinäasennuksiin, joissa seinämateriaalina on kokopuu, tiili, betoni tai puupaneeli ja joissa pintamateriaalin paksuus on enintään 3 mm. Jos seinässä

on käytetty muuta materiaalia, esimerkiksi reikätiiliä, ota yhteys asennustarvikkeita myyvään liikkeeseen. Noudata asennuksessa asennettavan tuotteen

(esimerkiksi LCD-/LED-/plasmanäyttö) mukana toimitettuja asennus- ja käyttöohjeita.

15713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 15

09-03-2021 16:45

ONE FOR ALL! , . ONE FOR ALL ‘ .1. ONE FOR ALL , , / , ,, , . . 2. , ONE FOR ALL (, ). . 3. ONE FOR ALL : – ; – , ONE FOR ALL; – ( ), , , , , , , , ; – , .UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE,ONE FOR ALL., , 3 mm. , , / . , / ( , LCD/ LED/plasma).

ONE FOR ALL! , . ONE FOR ALL .1. ONE FOR ALL ( ),/ . . 2. , , (, ), ONE FOR ALL. , , . 3. ONE FOR ALL : – , ; – , ONE FOR ALL; ( ), , , , , , , , ; – , .UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, , ONE FOR ALL., , 3 . , , / . / (, LCD-/LED-/ ).

TÜRKÇE

Bu ONE FOR ALL ürününü satin aldiiniz için teekkür ederiz! Sahip olduunuz bu ürün dayanikli malzemelerden yapilmitir ve tüm detaylari

özenle düünülmü bir tasarima sahiptir. ONE FOR ALL bu yüzden malzeme ve içilik kusurlarina kari ömür boyu garanti vermektedir.

GARANT ARTLARI VE KOULLARI

1. ONE FOR ALL bu ürünün garanti süreci boyunca üretim ve/veya malzeme kusurlari sebebiyle herhangi bir ariza ortaya çikarsa kendi seçimine göre ürünü ücretsiz

olarak onaracak veya deitirecektir. Normal ainma ve yipranma bu garanti kapsamina girmemektedir.

2. Garanti talebi durumunda, ürün orijinal satin alma belgesi (fatura, sati fii veya ödeme makbuzu) ile birlikte ONE FOR ALL’a gönderilmelidir. Satin alma belgesi

saticinin adini ve satin alma tarihini açik ekilde göstermelidir.

3. ONE FOR ALL garantisi aaidaki durumlarda geçerli deildir: – Ürün Kullanma Talimatlarina uygun ekilde delinmemi, monte edilmemi ve kullanilmamisa; –

Ürün ONE FOR ALL diinda biri tarafindan açilmisa veya onarilmisa; – Ariza yildirim, su baskini, yangin, sürtünme, airi sicakliklara maruz kalma, hava artlari,

çözücüler ve asitler, yanli kullanim veya ihmal gibi harici sebepler (ürün diindaki sebepler) sonucunda ortaya çikmisa; – Ürün paket üzerinde veya içinde

yazilandan farkli bir ekipman için kullanilmisa.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDA

UYARI

Doru montaj son derece önemlidir ve ONE FOR ALL’un sorumluluunun diindadir. Ürünle birlikte verilen balanti malzemeleri masif aaç, tula, beton veya

maksimum 3 mm duvar sivasina sahip masif ahap sütunlara montaj içindir. Özellikle oyuklu tula gibi farkli malzemelerden yapilmi duvarlar için lütfen

montajciniza ve/veya uzman tedarikçinize daniin. Montaj sirasinda, lütfen monte edilmesi/sabitlenmesi gereken ekipmanlarin (LCD/LED/plazma ekran) montaj

ve kullanma talimatlarina da uyun.

16

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 16

09-03-2021 16:45

POLSKI

Dzikujemy za zakup produktu firmy ONE FOR ALL! Zakupiony produkt zostal wykonany z wytrzymalych materialów, za jego konstrukcja zostala

starannie zaprojektowana. Dlatego te razem z produktem firmy ONE FOR ALL otrzymuj Pastwo doywotni gwarancj obejmujc wady

materialowe i produkcyjne.

WARUNKI GWARANCJI

1. Jeli w trakcie okresu uytkowania wystpi usterki produktu spowodowane wadami materialowymi lub produkcyjnymi, firma ONE FOR ALL, wedle wlasnego

uznania, bezplatnie naprawi lub w razie potrzeby wymieni na nowy uszkodzony produkt. Gwarancja nie obejmuje wic normalnego zuycia produktu.

2. Przy zglaszaniu roszczenia gwarancyjnego naley wysla produkt do firmy ONE FOR ALL razem z dowodem zakupu (faktur, paragonem lub wydrukiem z kasy

fiskalnej). Dowód zakupu powinien w sposób czytelny wskazywa nazw sprzedawcy i dat zakupu.

3. Firma ONE FOR ALL uniewani gwarancj w wymienionych poniej wypadkach: – Jeli otwory nie byly wywiercone, a produkt nie byl zamontowany i uywany

zgodnie z instrukcj obslugi; – Jeli konstrukcja produktu zostala zmodyfikowana lub produkt byl naprawiany przez firmy inne ni ONE FOR ALL; – Jeli usterka jest

spowodowana przyczynami zewntrznymi (poza produktem), jak np. uderzeniem pioruna, zalaniem wod, poarem, powstaniem werów, dzialaniem skrajnie

wysokich temperatur, warunkami atmosferycznymi, dzialaniem rozpuszczalników czy zaniedbaniem; – Jeli produkt jest uywany do mocowania innego sprztu

ni ten, który zostal wymieniony na opakowaniu lub w jego rodku.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDIA

OSTRZEENIE

Poprawne zamontowanie produktu jest bardzo wane i nie wchodzi w zakres obowizków firmy ONE FOR ALL. Dostarczone elementy zlczne s przeznaczone

wylcznie do montau w cianach wykonanych z litego drewna, cegiel, betonu lub kolumnach z litego drewna, których wykoczenie zewntrzne ma grubo

nie wiksz ni 3 mm. Jeli ciana jest wykonana z innego materialu, np. z pustaków, prosimy o kontakt z monterem lub wyspecjalizowanym dostawc.

Podczas montau naley przestrzega instrukcji dotyczcych montau. Na uchwycie mona zamocowa wylcznie wskazane urzdzenie (np. telewizor LCD/LED/

plazmowy).

CESKY

Dkujeme za nákup tohoto produktu spolecnosti ONE FOR ALL! Vámi zakoupený produkt byl vyroben z odolných materiál a byl navrzen s peclivým

ohledem na sebemensí detail. Proto jsou produkty spolecnosti ONE FOR ALL poskytovány s dozivotní zárukou na vady na materiálu a výrobní vady.

PRAVIDLA A PODMÍNKY ZÁRUKY

1. Spolecnost ONE FOR ALL se zarucuje, ze v pípad výskytu výrobní vady nebo vady na materiálu u produktu bhem zárucního období tento produkt na základ

vlastního uvázení zdarma opraví nebo v pípad poteby vymní. Záruka na bzné opotebení nebo poskození je tímto výslovn vyloucena.

2. V pípad reklamace je teba produkt odeslat spolecnosti ONE FOR ALL spolecn s originálním dokladem o nákupu (faktura, úctenka, pokladní stvrzenka). V

dokladu o nákupu musí být zeteln uveden název dodavatele a datum zakoupení produktu.

3. Platnost záruky spolecnosti ONE FOR ALL skoncí v následujících pípadech: – Produkt nebyl pipevnn, namontován nebo pouzit v souladu s návodem k pouzití; –

Produkt byl zmnn nebo opravován jinou stranou nez spolecností ONE FOR ALL; – Doslo k závad zpsobené vnjsími pícinami (mimo produkt), jako jsou zásah

bleskem, kontakt s vodou, pozár, odení, vystavení extrémním teplotám, povtrnostní podmínky, rozpoustdla nebo kyseliny, nesprávné pouzití nebo nedbalost;

– Produkt byl pouzit s jinými zaízeními, nez jaká jsou uvedena na obalu nebo uvnit obalu.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKO

VAROVÁNÍ

Správný postup montáze je velmi dlezitý, avsak spolecnost ONE FOR ALL za nj nenese odpovdnost. Dodávaný materiál pro upevování je urcen výhradn pro

montáz na stnu z pevného deva, cihel ci betonu nebo na masivní devný pilí s povrchovou úpravou o maximální tlousce 3 mm. V pípad montáze na stny

z jiného materiálu, napíklad z dutých cihel, je nutná konzultace s osobou provádjící montáz nebo se specializovaným dodavatelem. Pi montázi také dodrzujte

návod k montázi a pouzití zaízení, které chcete namontovat/pipevnit (nap. LCD/LED/plazmový televizor).

MAGYAR

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a ONE FOR ALL terméket! A mostantól az Ön birtokában lév termék tartós, strapabíró anyagokból készült,

olyan terv alapján, melynek minden részletét aprólékos munkával dolgozták ki. Pontosan ezért kínál a ONE FOR ALL életre szóló garanciát a

gyártási és anyaghibákra.

JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK

1. A ONE FOR ALL garanciát vállal arra, hogy a termék jótállási idtartama során a gyártási és/vagy anyaghibából ered meghibásodások esetén saját döntése

alapján, ingyenesen elvégzi a termék javítását vagy cseréjét. A normál elhasználódásra vonatkozó jótállást ezúton kizárjuk.

2. Jótállás igénybevétele esetén a terméket vissza kell küldeni a ONE FOR ALL részére a vásárlást igazoló eredeti dokumentum (számla, blokk vagy készpénzfizetési

bizonylat) kíséretében. A vásárlást igazoló dokumentumon jól láthatóan rajta kell lennie a szolgáltató nevének, valamint a vásárlás dátumának.

3. A ONE FOR ALL jótállás érvényét veszti az alábbi esetekben: – Ha a terméket nem a Használati útmutatóban leírtak szerint fúrták ki, üzemelték be, illetve

használták; – Ha a terméken nem a ONE FOR ALL végzett módosításokat vagy javításokat; – Küls okokból ered (nem a termékhez kötd) meghibásodás esetén,

úgy mint villámcsapás, vízkár, tz, kopás, extrém hmérsékletnek való kitétel, idjárási körülmények, oldószerek vagy savak, nem megfelel használat vagy

hanyagság; – Ha a terméket a csomagolásban vagy a csomagoláson leírtaktól eltér berendezéshez használják.

UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLLANDIA

FIGYELEM

A megfelel beüzemelés rendkívül fontos, és nem tartozik a ONE FOR ALL felelsségei közé. A mellékelt rögzítanyag kizárólag tömör fából, téglából vagy betonból

készült falakra, illetve legfeljebb 3 mm-es festékréteggel rendelkez tömör fa oszlopokra történ felszereléshez használható. Egyéb anyagból, például üreges

téglából készült falak esetén forduljon a beüzemelést végz szakemberhez és/vagy a speciális szolgáltatóhoz. A beüzemelés során kövesse a beüzemelésre,

valamint a beüzemelni/rögzíteni kívánt készülékre (pl. LCD/LED/plazma képerny) vonatkozó utasításokat is.

17713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 17

09-03-2021 16:45

ONE FOR ALL! , , . ONE FOR ALL , o .1. ONE FOR ALL , , ,/ , ( ) . , , . 2. , ONE FOR ALL (, ). . 3. ONE FOR ALL : – ; – , ONE FOR ALL; – ( ), , , , , , , , ; – , .UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE,ONE FOR ALL ., , , 3. , , , / . , / ( LCD/LED/ ).

ROMÂN V mulumim pentru achiziionarea acestui produs ONE FOR ALL! Produsul pe care l-ai cumprat este fabricat din materiale durabile i se bazeaz pe o proiectare gândit meticulos pân în cel mai mic detaliu. Acesta este motivul pentru care ONE FOR ALL ofer acestui produs o garanie pe via pentru eventuale defeciuni de material sau fabricaie.CLAUZE I CONDIII PRIVIND GARANIA 1. ONE FOR ALL v asigur c, dac în perioada de garanie a produsului, acesta se defecteaz în urma unor imprefeciuni de producie i/sau materiale, ONE FOR ALLva repara sau dac este necesar va înlocui în mod exclusiv produsul cu titlu gratuit. Prin prezenta se exclude în mod expres o garanie pentru uzura normal. 2. Dac dorii s folosii garania, produsul trebuie trimis la ONE FOR ALL împreun cu documentul de achiziie în original (factur, bon fiscal sau chitan).Documentul de achiziie trebuie s indice în mod clar numele furnizorului i data achiziiei. 3. Garania ONE FOR ALL devine nul în cazurile urmtoare: – Dac produsul nu a fost manipulat, instalat i utilizat în conformitate cu Instruciunile de utilizare;– Dac produsul a fost modificat sau reparat de o ter parte, alta decât ONE FOR ALL; – Dac produsul se defecteaz în urma unor cauze externe (care nu in de produs) cum ar fi fulger, inundaii, incendii, uzur prin frecare, expunere la temperaturi extreme, diverse condiii meteorologice extreme, solveni sau acizi, utilizare incorect sau neglijen; – Dac produsul este utilizat pentru un alt echipament decât cel menionat pe sau în ambalaj.UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, OLANDAAVERTISMENT Instalarea corect este extrem de important, i nu este inclus în aria de responsabilitate a ONE FOR ALL. Echipamentul de fixare furnizat este exclusiv destinatpentru instalarea pe perei realizai din lemn solid, crmizi, beton sau coloane solide din lemn având un finisaj al peretelui de maximum 3 mm. În cazul pereilor realizai din alte materiale, de exemplu din crmizi cu goluri, v rugm s apelai la un instalator i/sau la un furnizor specialist. În timpul montrii, va rugam sa respectai instruciunile privind instalarea i utilizarea produsului impreuna cu aparatul care urmeaz s fie instalat/fixat pe producs (de exemplu ecranul LCD/ LED/Plasm).

SLOVENSKY akujeme, ze ste si kúpili tento výrobok ONE FOR ALL! Výrobok, ktorý teraz vlastníte, je vyrobený z odolných materiálov a je zalozený na dizajne, ktorého kazdý detail bol starostlivo premyslený. Preto vám spolocnos ONE FOR ALL poskytuje celozivotnú záruku na chyby materiálu a výroby.ZÁRUCNÉ PODMIENKY 1. Spolocnos ONE FOR ALL zarucuje, ze ak pocas zárucnej doby výrobku vznikne porucha alebo problém spôsobený chybou výroby alebo materiálov, poda vlastnéhouvázenia výrobok bezplatne opraví alebo v prípade potreby vymení. Záruka na bezné opotrebovanie sa týmto výslovne vylucuje. 2. V prípade uplatnenia záruky odoslite výrobok do spolocnosti ONE FOR ALL spolu s originálom dokladu o kúpe (faktúra, potvrdenka alebo pokladnicný blok). Nadoklade o kúpe by mal by jasne citatený názov predajcu a dátum zakúpenia. 3. Záruka spolocnosti ONE FOR ALL stráca platnos v týchto prípadoch: ­ ak výrobok nebol navtaný, nainstalovaný a pouzívaný v súlade s návodom na pouzitie, ­ akbol výrobok zmenený alebo opravovaný stranou inou, nez je spolocnos ONE FOR ALL, ­ ak nastane chyba spôsobená vonkajsími prícinami (mimo výrobku), ako napríklad blesk, povode, poziar, odrenie, vystavenie extrémnym teplotám, poveternostným podmienkam, rozpúsadlám alebo kyselinám, nesprávnym pouzívaním alebo nedbalosou, ­ ak sa výrobok pouzíva s iným zariadením, nez je uvedené na obale alebo v obale. >UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, HOLANDSKO UPOZORNENIE Je mimoriadne dôlezité, aby bol výrobok nainstalovaný správne. Spolocnos ONE FOR ALL nezodpovedá za instaláciu výrobku. Dodané upevovacie prvky sú urcené výhradne na instaláciu na stenu postavenú z masívneho dreva, tehál, betónu alebo masívnych drevených stpov s maximálne 3 mm hrubou povrchovou úpravou. V prípade stien z iných materiálov, napríklad dutých tehál, sa porate s instalatérom alebo specializovaným dodávateom. Pocas instalácie dodrziavajte aj pokyny na instaláciu a pouzívanie aparátu, ktorý sa instaluje/upevuje (napríklad LCD/LED/plazmová obrazovka).18

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 18

09-03-2021 16:45

HRVATSKI Zahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke ONE FOR ALL! Proizvod koji je sada u vasem vlasnistvu izraen je od izdrzljivih materijala i prekrasno je dizajniran – svi su detalji posebno osmisljeni. Stoga tvrtka ONE FOR ALL nudi dozivotno jamstvo na nedostatke u materijalu ili izradi.JAMSTVENI UVJETI 1. Tvrtka ONE FOR ALL jamci da e dok traje jamstvo proizvoda sve nedostatke u proizvodnji i/ili materijalu, prema vlastitom nahoenju, otkloniti ili, ako je potrebno,zamijeniti proizvod bez ikakvih dodatnih troskova. Jamstvo za uobicajeno trosenje i habanje proizvoda ovom se izjavom izricito iskljucuje. 2. Za ostvarivanje prava jamstva proizvod je potrebno poslati tvrtki ONE FOR ALL zajedno sa svim originalnim dokumentima primljenim prilikom kupnje (racun,potvrda plaanja kreditnom karticom, virman). Primljeni dokumenti moraju sadrzavati naziv dobavljaca i datum kupnje. 3. Jamstvo tvrtke ONE FOR ALL prestaje vaziti u sljedeim slucajevima: – Ako proizvod nije namjesten, postavljen ili koristen prema uputama za uporabu; – Akoje proizvod preureivala ili popravljala osoba koju nije ovlastila tvrtka ONE FOR ALL; – Ako je kvar nastao zbog vanjskih uzroka (izvan proizvoda) kao sto su grmljavina, djelovanje vode ili vatre, habanje, izlaganje ekstremnim temperaturama, vremenskim uvjetima, otapalima ili kiselinama, neispravno koristenje ili nemar; – Ako je proizvod koristen za svrhu koja nije navedena na pakiranju.UNIVERSAL ELECTRONICS BV, COLOSSEUM 2, 7521 PT ENSCHEDE, NIZOZEMSKAUPOZORENJE Ispravno postavljanje izuzetno je vazno i ne spada u odgovornosti tvrtke ONE FOR ALL. Osiguran materijal za pricvrsivanje namijenjen je iskljucivo ugradnji nazidove izraene od masivnog drva, cigli, betona ili drva sa zidnom stjenkom od najvise 3 mm. Za zidove od drugih materijala, na primjer suplje cigle, molimo obratite se svojem monteru ili dobavljacu. Tijekom postavljanja takoer je potrebno pratiti upute za ugradnju i koristenje ureaja koji postavljate/montirate (na primjer LCD/LED/plazma ekrana).

Connect with us

facebook.com/ oneforallworldwide

@oneforall.worldwide

linkedin.com/

youtube.com/

company/one-for-all-worldwide/ user/oneforallproducts

19

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 19

09-03-2021 16:45

WM7461 | WM7462 713007 RDN-1090321

Universal Electronics BV ­ Europe & International P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede The Netherlands

713007 Manual_WM7461_62_Metal TV Stand_140x210_RDN1090321.indd 20

09-03-2021 16:45

References

[xyz-ips snippet=”download-snippet”]


Posted

in

by